Marili Pizarro (San Juan, Puerto Rico)

     
M.Pizarro/ visual, movement and performance artist. The focus of her work and practice combines movement improvisation and choreography with various disciplines. Pizarro's sustained improvisation practice oscillates and coexists with her other finite, thematic and often choreographic pieces. Her current explorations delves an array of styles and themes derived from exploration of common objects, spaces and situations while compromised with the versatility and uniqueness of body and space in relation to its background, to one another and to the environments they create and/or affect. 
photo: Shila M. Figueroa
   Pizarro is a current member of contemporary dance collective Hincapie, directed by professor and choreographer Petra Bravo, La guareta (experimental dance-duet) which she directs alongside dancer and artist Cristina Lugo and the (alt) & (shift) project, a sustained shared and virtual (long-distance) choreographic practice with movement artist Marianna Panourgia (Athens, Greece). M. Pizarro collaborated with PISO proyecto from 2011-2013 set in the redefinition of public space through movement improvisation, under the direction of artist Noemi Segarra. Pizarro's  improvisation solo Esdrujula was presented in two local festivals and as part of Festival Brujula al Sur in Cali, Colombia. In september 2014 she was invited to perform at the closing event for the History of performance in Puerto Rico exhibition in the Galeria y Museo de la Marina in Old San Juan.
----------------------------------------------


I believe that... (alt) & (shift) project aims to extend and deepen on shared practice experience for the artist as well as to sustain an ongoing movement practice, production and exploration through virtual media. 
Currently, we are a new and slowly shaping virtual artistic platform that hopes to redefine its motives and intentions as necessities and interests of the practicing artists may flourish. It's flexible, fun, somewhat scattered and hazardous... and I luv it!! ;)

Collaborator Cristina Lugo and I met Marianna Panourgia in the Kinitiras Choreography Lab, in Athens 2014. Not long after the lab ended, we immediately fantasized about the possibility of extending our 'shared practice' through 'task exchanges' and video interactions.




photo: Pavlos Mavridis
3 Bathroom Vignettes (Pizarro, 2014) presented as part of The Kinitiras '
Between you and I' works in progress sharing 
on:  http://vimeo.com/10253126  
#1 from 9:35 to 12:35 
#2 from 27:30 to 30:00 
#3 (with the participation of Marianna Panourgia and Vicky Angelidou) on http://vimeo.com/102546854
     from 4:00 to 7:10 









_________ phrase #1: Video sent by M. Pizarro https://www.youtube.com/watchv=a4JO9G61luA&feature=youtu.be

                          assignment: What did you grasp from this phrase? What is it's                
                         'essence' ? (If any...)
  •         Mariana sent me an interesting result from this assignment which she delightfully titled "Grasp video". To me, the domestic context of the video defines the precarious nature of this project, it is framed by an artistic necessity of alternative stimulation and feedback in a world in which virtual commodities are accessible to many westernized working class individuals, but in which access to a studio for movement exploration is still hard to obtain. (at least for an independent artist...) I am thus interested in the possibilities of exploration from a domestic, personal practice space. It is beautiful to discover through revisiting the details.
  •         Mariana also sent me an excercise which included an introduction to Tomas Watson Semiology...   I Worked over the Grasp phrase she sent me, as if someone was dancing' with me.  I think I will deepen on this exploration, it is more than a quality, the task becomes a purpose (the following video is the result).. 
__________phrase #2: Video sent by Marili Pizarro https://www.youtube.com/watch?v=xNQyZTjJBeQ


__________task#3: Mariana sent over a narrative text for me to interpret. So I could distance myself form the literality of the short story, I traced what I felt was the movement of the text. The result was an interesting circular-like trace with different strokes and densities that could be used as a choreographic map. 
















No comments:

Post a Comment